2. 如今,每一家公司都是一家媒體公司——而每一位老闆都是一顆明星 Every company is now a media company—and every boss a star (econ.st)
3. 第三次海灣戰爭將在很長一段時間內給能源市場留下陰影 The third Gulf war will scar energy markets for a long time yet (econ.st)
12. 富蘭克林·羅斯福:傑出的三軍統帥,糟糕的行政首腦 Franklin Roosevelt: Brilliant commander-in-chief, terrible chief executive (econ.st)
17. “阿耳忒彌斯2號”的宇航員們正返回他們曾為之歡呼的行星 The crew of Artemis II are returning to a planet they have cheered up (econ.st)
20. 德米斯·哈薩比斯深知人工智能的風險。但他依然在開發它 《經濟學人》Insider Demis Hassabis knows AI’s risks. He’s building it anyway The Economist Insider (econ.st)
25. “阿耳忒彌斯2號”的宇航員們正重返這顆曾讓他們振奮不已的星球 The crew of Artemis II is returning to a planet they have cheered up (econ.st)
27. 他說自己是某位寡頭之子。這個謊言帶來了悲劇性的後果 He said he was an oligarch’s son. The lie had tragic consequences (econ.st)
29. 戰爭爆發一個月以來,伊朗的導彈儲備尚未出現耗盡的跡象 A month into the war, Iran shows no sign of running out of missiles (econ.st)
32. (又一個)最後通牒 《經濟學人》最新美國政治新聞 An(other) ultimatum Latest US politics news from The Economist (econ.st)
35. 伊朗和美國都在大肆宣揚各自的勝利成果 Iran and America are spinning stories about the size of their victories (econ.st)
36. 隨著伊朗民用經濟崩潰,其軍事經濟卻日益壯大 As Iran’s civilian economy crumbles, its military economy grows stronger (econ.st)
53. 《制衡》通訊:唐納德·特朗普的連敗重要嗎? Checks and Balance newsletter: Does Donald Trump’s losing streak matter? (econ.st)
65. 一個似曾相識的計劃 《經濟學人》最新美國政治新聞 A suspiciously familiar plan Latest US politics news from The Economist (econ.st)
68. 唐納德·特朗普的支持率已跌至喬·拜登任內的最低點 Donald Trump’s approval rating has sunk to Joe Biden’s lowest point (econ.st)
81. 司法部如何淪為“讓美國再次偉大”(MAGA)遊說者的溫床 How the Department of Justice became a feeding ground for MAGA lobbyists (econ.st)
90. 對自閉症護理的需求正急劇上升。現行體系正竭力應對這一局面 Demand for autism care is soaring. The system is struggling to cope (econ.st)
97. 在前線,俄羅斯士兵不得不向軍官行賄才能保住性命 On the front lines, Russian soldiers pay their officers to stay alive (econ.st)
103. 匈牙利的選舉會將“讓美國再次偉大”運動最青睞的外國領導人掃下臺嗎? Might Hungary’s election sweep away MAGA’s favourite foreign leader? (econ.st)
104. 流亡海外的伊朗反對派正在重新考慮對這場戰爭的支持 Iran’s opposition in exile is rethinking its support for the war (econ.st)
108. “解放日”重塑了貿易格局——但並非如唐納德·特朗普所期望的那樣 “Liberation Day” has reshaped trade—but not as Donald Trump hoped (econ.st)
110. 伊朗戰爭對中國造成的傷害雖小於其競爭對手,但比中國承認的要大 The Iran war hurts China less than its rivals but more than it admits (econ.st)
114. 關於私募信貸危機的必讀指南 《經濟學人》Insider What you need to know about the private-credit meltdown The Economist Insider (econ.st)
119. 中國是否在掩蓋北京某市場發生的一起暴力襲擊事件? Is China covering up a violent attack at a market in Beijing? (econ.st)
130. 對中國官員而言,目標曾是經濟增長。如今則是忠誠 For China’s officials, the goal was once growth. Now it’s loyalty (econ.st)
135. 唐納德·特朗普所“競選”的委內瑞拉,是一個充滿超現實反差的國度 The Venezuela Donald Trump “runs” is a land of surreal contrasts (econ.st)
145. 胡塞武裝對以色列的襲擊預示著伊朗戰爭將進一步升級 The Houthis’ attack on Israel heralds escalation of the Iran war (econ.st)
146. 胡塞武裝對以色列的襲擊預示著與伊朗的戰爭將出現重大升級 The Houthis’ attack on Israel heralds a significant escalation in the war with Iran (econ.st)
147. 亞馬遜在人工智能領域孤注一擲的嘗試,或許真能奏效 Amazon’s unprecedented gamble on AI redemption might just work (econ.st)
151. 《制衡》通訊:特朗普伊朗戰略的三大問題 Checks and Balance newsletter: Three problems with Trump’s Iran strategy (econ.st)
158. 克里斯蒂娜·拉加德談在“特朗普式”世界中應對危機 《經濟學人》內幕 Christine Lagarde on crisis-fighting in a Trumpian world The Economist Insider (econ.st)
161. 眾所周知,離婚代價高昂。但付出最大代價的卻是孩子。 Everyone knows divorce is costly. But children pay most dearly (econ.st)
164. 機場混亂與資金凍結對新任國土安全部部長構成考驗 Snarled airports and frozen funding test the new DHS secretary (econ.st)
178. 美國宇航局的月球基地計劃標誌著其對未來的重新思考 NASA’s Moon-base plans mark a rethinking of its future (www.economist.com)
189. 一起新的芯片走私案件凸顯了出口管制的侷限性 A new case of chip smuggling shows the limits of export controls (econ.st)
193. 伊朗戰爭是否增加了中國攻擊臺灣的風險? Does the Iran war increase the risk of a Chinese attack on Taiwan? (econ.st)
197. 這場戰爭中獲利最多和損失最大的企業,可能會讓你大吃一驚 The war’s biggest corporate winners and losers may surprise you (econ.st)
210. 美國宇航局(NASA)關於建立月球基地的宏偉計劃,標誌著其對未來發展方向的重新思考 NASA’s ambitious plans for a Moon base mark a rethinking of its future (econ.st)
213. 歐洲的民粹主義右翼應當通過選舉將其擊敗,而非加以排斥 Europe’s populist right should be outvoted rather than ostracised (econ.st)
221. 一位前情報首腦對情報工作及伊朗戰爭的看法 《經濟學人》內參 A former spy chief’s take on intelligence and the Iran war The Economist Insider (www.economist.com)
236. 唐納德-特朗普的最新讓步表明他可能想結束戰爭 Donald Trump’s latest climbdown suggests he may want to end the war (econ.st)
241. ICE能否解凍美國機場? 來自《經濟學人》的最新美國政治新聞 Can ICE unfreeze America’s airports? Latest US politics news from The Economist (econ.st)
243. 制衡》通訊:唐納德-特朗普對石油的冒險痴迷 Checks and Balance newsletter: Donald Trump’s risky obsession with oil (econ.st)
246. 烏克蘭無人機最高指揮官希望讓俄羅斯軍隊血流成河 Ukraine’s top drone commander wants to bleed Russia’s army dry (econ.st)
272. 于爾根·哈貝馬斯曾希望,理性的討論能夠拯救世界 Jürgen Habermas hoped rational discussion could save the world (econ.st)
274. 據我們估算,在英國開車很少像現在這樣便宜 By our calculations, motoring in Britain has rarely been so cheap (econ.st)
295. 《劇情反轉》通訊:古人的戀愛建議在今天竟出人意料地適用 Plot Twist newsletter: Ancient dating advice is surprisingly relevant today (econ.st)